Diese Website verwendet Cookies. Wir verwenden Cookies, um Funktionen für diese Webseite anbieten zu können und die Zugriffe auf unsere Website zu analysieren. Sie akzeptieren unsere Cookies, wenn Sie diese Webseite nutzen.Mehr lesen

OK
[Translate to Englisch:] TIM und NICOLE FRÖHLICH

VDP.WEINGUT
SCHÄFER-FRÖHLICH

"OUR BIG RIESLINGS ARE ONLY SPONTANEOUSLY FERMENTED."

TIM FRÖHLICH ABOUT HIS WINES AND HIS VINEYARD IN BOCKENAU

Schäfer-Fröhlich

Schulstraße 6
55595 Bockenau

Phone+49 (0)6758/6521
Fax+49 (0)6758/8794
Mailweingut-schaefer-froehlich@t-online.de
Mo-Sa nach telefonischer Vereinbarung
Owner

Tim Fröhlich

Cellarmaster

Tim Fröhlich

Member Since

2001

Wine Area

22,00 acres

Bottle Production

120 000

85% Riesling, 15% Burgundersorten

Geology

Konglomerat aus Devonschiefer und Quarizt, Porphyr

Wine Tasting
Weinproben nach Vereinbarung

VDP: What is so special about your winery?

Tim Fröhlich: Our winery has been in family hands for over 200 years and is still a personally run business in which the whole family is involved. We own vineyards in six VDP.GROSSEN LAGEN® on the middle Nahe. All the vineyards are situated on steep slopes on very barren, rocky rock. Two of the vineyards, STROMBERG and FELSENECK in Bockenau, are monopolies and are our sole property.

VDP: What is your winery philosophy?

Tim Fröhlich: We want to reflect the character of the location and the terroir in our wines. Each vineyard has its own facets, which have to be tickled out. That's why we work there very individually, in the vineyards, to harvest only healthy, fully ripe grapes. During the harvest, we select our grapes very precisely and we grow the wines very gently. The large Rieslings are exclusively spontaneously fermented. We give them the necessary time for this.


VDP: What wine style do you strive for?

Tim Fröhlich: I like wines with finesse and great elegance that also let their origins taste good. No white grape variety can reflect its origin better than Riesling, in the red wine sector it is the Spätburgunder. And, very important: a wine must encourage me to drink the second (and third) glass, it must, in addition to all seriousness, also encourage to drink.

"A WINE MUST, BESIDES ALL SERIOUSNESS, ALSO ENCOURAGE TO DRINK."

VDP: Which of your wines would you recommend to someone who does not yet know your winery - as an introduction, so to speak?

Tim Fröhlich: The Riesling VDP.GUTSWEIN is the visiting card of our winery. Already here the quality claim of our enterprise is reflected and you will taste fast: Our basis wines are prepared with just as much heart blood, as our top plants.


VDP: Which wine are you particularly proud of?

Tim Fröhlich: That always depends. Sometimes a wine just has to be fun. Most exciting, however, are our GGs, whose clarity provides a detailed picture of their origins.

VDP: Why did you become a vintner?

Tim Fröhlich: Even as a young boy I was fascinated by nature, the vineyards and the craftsmanship in the cellar. The complexity and the different requirements inspire me every day. A profession in which you can taste the passion that goes into a product - that's brilliant!

FELSENECK
Riesling GG
VDP.GROSSE LAGE®

VDP: How do you combine tradition and innovation?

Tim Fröhlich: Basically, almost every step in the cultivation and expansion process is very traditional. One or the other step is only reinterpreted.


VDP: What are your next goals?

Tim Fröhlich: In the future, we will continue to set ourselves the goal of becoming even better every year. In addition to maintaining our style and quality, there are always adjusting screws that can be adjusted even more finely. You have this challenge again and again from vintage to vintage. That is why we are planning a new building for our company building: This perfects the processes and we can devote ourselves even more intensively to detail work.